Tag Archives: Biography of Lilith

Biography of Lilith by Lynne Sachs: A Review / Medium

Text and design by Ximena Màrquez Orozco
Published in Casi Cielo / Almost Heaven on Medium | May 11, 2024

https://casicielomx.medium.com/biograf%C3%ADa-de-lilith-de-lynne-sachs-una-rese%C3%B1a-f6ddd58fc154

It is this short film that catapults Lynne Sachs and positions her as one of the first feminist filmmakers of experimental cinema.

Faust: who is she?

Mephistopheles: Look at her carefully. This is Lilith.

Faust: who?

Mephistopheles: Adam’s first wife. Beware of her beautiful hair, the only finery that she shows off, when she catches a young man with it she does not let him go easily.

With a unique sensibility and poetic vision, Lynne Sachs is an American filmmaker who challenges the conventions of experimental cinema. Through her works, she explores themes such as identity, memory and family, creating intimate and emotional pieces that invite reflection. Her distinctive style and commitment to innovation have made her a leading figure in the world of independent film. In this review I will talk about one of the most significant shorts of her career: A Biography of Lilith . And I will speak of it as a maximum expression of semantics.

I met Lilith in my last year of high school, at a Catholic school. My approach to religion had been limited to wearing a skirt on Sunday mass until I was 7 years old. My dad stopped believing in institutions and I stopped believing in God. My interest in other beliefs was not above average, but everything changed when I heard her name.

I asked the same question as Faust in Goethe’s play, and the Mephistopheles of my own drama answered the same: “she is Adam’s first wife.” I did not dare deny her existence for two reasons. The first, because of the ignorance in which I knew she found me: I refused to know more about the Bible; the second, because the idea of ​​a woman before Eve who turned her back on the creator seemed impossible to me, however, it gave me a hope that burned in my chest. Not denied, but demortified, I let myself be carried away by Lilith’s presence in my daily life. I discovered, then, that if God were a woman, then it would be her.

Mentioned by contemporary authors as “the first feminist woman,” Lilith is born from mud. God gives her Eden to him under the same limitations as her successor, but Lilith rebels against Adam’s desires, without him being able to understand that her pleasure also matters to her. Unlike Eve, Lilith is not born from Adam’s rib, so she thinks by and for herself. In the sexual act in which Lilith demands to get on top, Adam does not allow it and she flees to the Red Sea. She meets Lucifer, gives him wings and God gives her an opportunity to return, under the same conditions. Lilith chooses her freedom and, presumably, she is the one who disguises herself as the snake. As part of her punishment, she is condemned to be the infertile woman. Lilith grows and develops in today’s world as the witch who is guilty of the guilt of women of the same condition as hers, as well as the lust of men and also the cause of crib death.

Lilith becomes a fable, the monster who sleeps under the bed of adulterers and impious people, sometimes lulling the crib of a newborn. She is stripped of her own history. Lilith does not appear in The Bible, and yet she exists in the Catholic imagination. She appears for the first time as a literary figure in Goethe’s Faust , briefly (1808 years after The Creation) and begins, at a snail’s pace, to gain visibility . Today, Lilith is one of the greatest symbols of the feminist movement. We carry her in her chest and she burns inside us stronger than ever. It no longer appears only in intellectualism, nor only in books of canonical literature. She becomes Lucifer’s wife in television series, she is painted and sculpted in contemporary art, sociological theses are written under her own name, Drag Queens dress like her on reality shows . Lilith, today, is on everyone’s lips. But, as in Genesis, I think it is important to go back to the beginning to understand the feminist Lilith beyond her sexual liberation.

I remember when I finally discovered what the apple represented in the creation story. Clinging to the little interest she found in Catholicism, I discovered that the apple represents modesty in conservative discourses, which is why Eva covers her naked body. But, this didn’t make sense to me. If Lilith was the daughter of God and had disguised herself as a snake, why prohibit Eve from what freed her? In this same speech, I forgot that the characters in The Bible are, above all, human, and that the ultimate goal of this text is to talk about forgiveness and goodness. I also remembered that it was we who have distorted and polarized belief.

Then I understood that the apple actually represented knowledge, reason, the word. Lilith gave consciousness, first to Eve and then to Adam, about themselves and their surroundings. She gave them free will. And if man is in the image and likeness of God, it is because of his ability to create from the word. If words make reason, and if reason is what differentiates us from animals, then I had no choice but to conclude: if God is a woman, that woman is Lilith. She gave us the gift of knowledge.

After this journey of reflection, which took me approximately 7 years, I keep coming across Lilith: a challenging woman. And this time she did it under the name Lynne Sachs. She understands, as much as I do (or at least I want to think so), the role that Lilith occupies both today and in history, our history. In her short film, A biography of Lilith, she shows us a bar dancer, Cherie Wallace, whom Sachs interviews about some ideas that, if in themselves are a topic to talk about today, in the early 2000s They were barely placed on the table. She talks about men who take refuge in women from the gallant life, from adoption, about women who belong to that world and who are forced to give birth. But the most surprising thing is that she does it from an intellectual and ethical maturity that little is expected of women in her context (and again, I repeat: much less in the early 2000s).

However, it is not the answers or the supposed interview (since we never hear the questions) that we focus on. They only help us understand Lynn’s Lilith. A narrating voice tells the story of Lilith, precisely the one that I have explained previously, but in the images we see representations of her if she belonged to our present day. We see a woman arriving naked to her Eden (which I interpreted as her backyard) full of branches, grass, and a man’s green areas.

So, when the narrator tells us about the relationship between Adam and Lilith, we see this previously naked woman wearing shorts and surrounded by pages, while the man generates approaches that she rejects. She wants to read. But he tries to deny the knowledge. Then, he runs away. Cherie is baptized in the black sea as she discovers her freedom. And somewhere between the present and the past, she becomes a dancer. All this while Sachs places passages of Lilith in the different conceptions that she has of her: witch, lust, stalker, infertile and child murderer. However, as we watch Sachs’ short, Cherie tells the demons accompanying her: “all the children in the world are my children.” Have we not all been guided by the same rule? (Or has teaching made me crazy and I agree with her?: All the children in the world are my children). She doesn’t embarrass us, or I think she shouldn’t embarrass us.

Machismo is not genetic, it is historical. Women and men were not molded by clay, no. We were shaped by our own circumstances. Exiled from Eden, with arms open to knowledge, this is how we wanted to do it. The difference is that women have carried the guilt, the sin… because that is how the beginning of the story tells it. We stay at home and dedicate ourselves to the family. And that is, I believe, our best historical quality: that above all things, we put life first. No, I am not talking about anti-abortion campaigns, but precisely the opposite. Cherie Wallace, in the Lynn Sachs short, basically says that she couldn’t give a child a decent life. She understands her job, she doesn’t intend to leave it, but she understands the weight of carrying a life, a life other than her own and one to which she would not like her baby to belong. So, she gives him up for adoption. Lynn Sachs makes the first approach to Lilith as a human character, as perhaps the Apostles once wanted to make it known.

Lynne Sachs understands the symbology of Lilith as much as feminist women do; not in the archaic text, but in her own life. In her short film Biography of Lilith (1997) we navigate the words of Cherie, who conveys in them a ring of social and emotional responsibility about being a woman in the current era, about the birth, desire and regret of the masculinized man. It is this short film that catapults Lynn Sachs and positions her as one of the first feminist filmmakers of experimental cinema. Sachs also compiles fragments of the fables of Lilith the witch, Lilith the child stalker, Lilith the female demon, Lilith lust, the sinful Lilith, the stormy Lilith, and the Lilith Pandora. Using voice-over narration and Wallace’s voice, he dismantles the metamorphoses of this mythological character, present in the religious imagination, to turn her into her last figure: Lilith, a woman free from male pleasure, a sorora woman who acquires and shares knowledge, woman who liberates her equal, condemned woman and, more than anything, woman of this and all the revolutions that come after.

“Where do framed bodies go?” by Lynne Sachs / Analog Cookbook Issue #7 – Analog Erotica

“Where do framed bodies go?”
by Lynne Sachs
Analog Cookbook Issue #7 – Analog Erotica
June 28, 2023
https://analogcookbook.com/


Analog Cookbook Issue #7 – Analog Erotica
University of North Carolina Press
Edited by Kate E. Hinshaw
June 28, 2023
https://uncpress.org/book/9781469677767/analog-cookbook-issue-7/

Distributed for Analog Cookbook LLC

The 7th issue of Analog Cookbook, titled Analog Erotica, looks at sexuality, erotic imagery, and pornography’s contributions to radical artistic practices in relation to analog media.

Human sexuality is a ubiquitous part of our film culture; magazines, television, books, & the internet. Often used to oppress and objectify the complicated lived experiences of both subjects and makers, a less reductive platform might explore the ways in which sexuality has been a useful tool for liberation, expression, agency, and personal exploration. Analog artists and filmmakers have used celluloid to explore sexuality, the body, and queer identity outside of traditional filmmaking modes and societal norms.

From found pornography films that contain footage from the golden porn years of 1970s New York, to hand-crafted cinema that explores performance of sexuality and gender–artists have used the film medium to expand on, reclaim, and reframe sexuality, pornography, and erotic imagery to look at culture and our personhood. This issue will look at these analog makers, past and present, continuing the conversation, while bringing new ideas to the table.


About Analog Cookbook

Analog Cookbook is a film publication dedicated to promoting accessibility in celluloid filmmaking. Emerging from DIY roots, we are committed to sharing darkroom recipes, featuring artists working with analog film, photography, and video, and building a platform for celluloid enthusiasts all over the world.

Body of the Body, Body of the Mind by Cíntia Gil / 69th International Short Film Festival Oberhausen

BODY OF THE BODY, BODY OF THE MIND
Lynne Sachs Artist Profile
April 26 – May 1, 2023
69th International Short Film Festival Oberhausen
Curator: Cíntia Gil

Program notes by Cíntia Gil:

The title of this retrospective quotes Lynne Sachs in her 1991 film “The House of Science: a museum of false facts”. It speaks of a zone of experimentation that crosses Sachs’ work and grounds filmmaking as a practice of dislocating words, gestures and modes of being into open ontologies. What can be a woman, a word, a color, a shade, a line, a rule or an object? The negotiation between the body of the body and the body of the mind is another way of saying that things exist both as affections and as processes of meaning, and that filmmaking is the art of not choosing sides in that equation. That is why Sachs’ work is inseparable from the events of life, while being resolutely non-biographical. It is a circular, dynamic practice of translation and reconnection of what appears to be separated.

There are many ways of approaching Lynne Sachs’ full body of work, and many different programmes would have been possible for this retrospective. Films resonate among each other. Like threads, themes link different times. Repetition and transformation are a constant obsession in the way images, places, people and ideas are revisited. While looking for an angle for this programme, I tried to look at some of the threads that seem to me the most constant, even if sometimes subterraneous, throughout the films. The three programmes are not systematically bound by themes or built around typologies. There are three different doors to the same arena where body (and the ‘in-between’ bodies) is the main ‘topos’: translation, collaboration, and inseparability of the affective and the political. Yet, none of these terms seems to truly speak of what’s at stake here.

Lynne Sachs knows about the disequilibrium that happens between words and concepts, and about the difference between the synchronicity of life and the linearity of discourse. She also knows that words can be both symptoms and demiurgic actors. That is maybe why she writes poems, and why this programme was inspired by her book, “Year By Year Poems”[1].

1975 [girls with fast lane dreams]

Teachers push us to the precipice –

trick us with conundrums we mistake for algorithms

catch us in a maelstrom of dizzying numbers.

Searching for the exit door

I discover quick methods for finding north –

solace in the gravitational pull of geography

and head for the first opening from a school

with too many ambitions

penalty points

and girls with fast-lane dreams.

Talking about the making of “Which Way is East”, Lynne Sachs said: “the most interesting films are the ones that ask us to think about perception, that don’t just introduce new material.”[2]. Both Lynne Sachs and her sister Dana, a writer, lived the Vietnam War through television – a middle-class childhood sometimes haunted by images of that war that seemed both far away and fundamental to their generation. When Dana moved to Vietnam in the early 1990s, Lynne visited for a month, and they made a film. The film begins with a sequence of movement shots, colors, fleeting forms, interrupted by a popular Vietnamese saying about a frog and the horizon. Three layers come together, predicting one of the strongest traits of Lynne’s work: the world seen through the rhythm of a moving body, and the dialogue between different modes of feeling and thinking. [Lynne’s childhood Vietnam War images were black and white, upside down; the Vietnam landscape in 1991 is crossed on a motorbike, and nature is motion and strangeness; “a frog sitting on the bottom of a well, thinks the whole sky is only as big as the lid of a pot”.]

A travelog in Vietnam became a dialogue of perceptive discoveries, glimpses of meaning and, most importantly, of the many ways of being just here and now, together, facing abysses that should not eat us alive. How to not be eaten alive by life’s infinite and sublime abysses?

Girls with fast-lane dreams is another way of referring to an impulse for joy.

Girls looking at girls, girls playing with girls, Lynne Sachs and Barbara Hammer collaborating on an impossible film. How to work on beauty, without monumentalizing it? How to work on death without freezing the life within? A kid once told me: “you have to pass it through the inside, and let it out through your smart eye”. Is that translation? Isn’t “A Month of Single Frames” the translation of a place and a body, the conditions of light seen through embodied solitude?

There is some kind of radical positioning of Lynne Sachs’ gaze (gaze is a pace and a gesture, and that is its politics): allowing things to unfold as they are, knowing that it is the very act of filming them that constitutes their becoming. Noa becomes play with light. Maya becomes time and unsurmountable individuality. Central Park becomes a porous membrane for the circulation between a musical movement and the event of an emotional form.

1997 [Another baby girl drops down]

(for my daughter, Noa)

Again, nine full moons leave bare

the dust against the sky.

Air fills up with brightness.

Another baby girl drops down.

Dice on a betting table

or rich, ripe fruit atop worn grass.

The political comes forward when things are dislocated from their assigned places, becoming eloquent. When a field of possibilities is problematized by different temporalities, different meanings attach to the same words. New symptoms (not symbols) emerge from the same myths. To the territorialization of body, Lynne Sachs responds with the unspeakable layers of desire, underpinning the history of the body. To the typification of identity, cinema responds with the history of gesture.

Feminism in Lynne Sachs’ work comes from an obsession with ontological fluidity – women as possibilities, bringing with them the memory of what has not been captured by politics, the promise of kinder political places. Such invention requires the deconstruction of the gaze, the transformation of language through the power of a thinking (collective) body. Collective as in-between, in circulation, in transition with others: the Lilliths who may or not become mothers in “A Biography of Lillith”, the enfolding body in “Drawn and Quartered”, the collage that renders old measures useless in “The House of Science: a museum of false facts”.

Materiality is a key aspect in this cinema, it sustains the emergence of a filmic gesture. The presence of things in their most concrete form, be it a birth, a hand helping to translate an idea, a splash of light on a face, the astonishment of a baby in front of a camera. Things occupy a certain space, move in a certain way, and their sensuality is never sublimated or forced into metaphors. It is their material presence that saves them from their assigned roles and chains of meaning, revealing their vitality as a principle for a political imagination.

“Incendiary, but not arson.”[3]

2009 [scars     muscles    curves of the spine]

I hold the mirror just inches away and look

shy

detached

brave

I touch myself with knowledge

Scars muscles curves of the spine

I trace a path across my chest

searching for surprises I’d rather not find –

knots in the fabric

Translation comes, then, as a movement between transmitted memory, embodied experience, affective vocabulary and the never-accomplished labor of form. Nothing stays determined within a field of possibilities, but the field itself is in a constant motion, resignifying every aspect, reconnecting every moment in time, every glimpse of an image.  The work done around Sandor Lenard, a distant cousin, seems key to consider her full body of work. “The Task of the Translator”, presents three movements, three ways of looking for the body. It starts with the reassemblage of bones of dead American soldiers during WWII by Sandor Lenard, in a sequence that will come back in “The Last Happy Days”. Here, translation is both an effort to make sense of the materiality of time and history, and a question about the translatability of such. Like in “Which Way is East”, how can history be translated through the gestures of the present, of the living? Is the way the past escapes linearity and expresses its vitality?

The second movement in “The Task” shows a group of scholars translating an article on Iraqi burial rituals into Latin. Tentative words and articulations around a table, hands helping meaning through gestures. Is Latin a dead language? Sandor Lenard, after moving to Brazil, translated Winnie the Pooh into Latin. What paradox lies in the gesture of translating a children’s story into a dead language? Translation is a game of materiality, of dislocating the world into another regime of forms and movements. Allowing language to pass through the materiality of the present time. In “The Last Happy Day”, children tell the story of Sandor Lenard while rehearsing Winnie the Pooh. Translatability through bodies and gestures, vitality: one does not simply look at the past, but rather invents a dialogue of embodied time. In “The Task of the Translator”, suddenly the camera leaves the scholars and focuses on the drops of rain on a foggy window, and on the gestures of a hand, before we start hearing radio news about human remains after an attack.

Translation keeps all things alive at the same time – even the matter of death.


Cíntia Gil

Born in Portugal, Cíntia Gil studied at the Escola Superior de Teatro e Cinema (Lisbon Theatre and Film School) and holds a degree in Philosophy from the Faculdade de Letras da Universidade do Porto (Faculty of Arts and Humanities at the University of Porto). From 2012 to 2019, Cíntia Gil served as co-director and then director of Doclisboa – International Film Festival. From 2019 to 2021 she has directed Sheffield DocFest in England. In 2022, Cíntia started the programme of screenings and study groups “Artistic Differences”, at UnionDocs (NY), as a co-curator together with Jenny Miller and Christopher Allen. She is part of the programming team of Cannes Directors Fortnight.

Gil has curated a variety of contemporary and historical film series, retrospectives and exhibitions, besides publishing articles in various publications. In addition, she has taught seminars, lectures and workshop  in different institutions (Centro de Capacitación Cinematográfica in Mexico, EICTV in Cuba, HGK Karlsruhe University of Arts and Design in Germany among others), and she is a project tutor for the Master on Creative Documentary at the Pompeu Fabra University . She has also served on juries in international film festivals, such as Berlinale, Cairo Film Festival, Mar del Plata, Jerusalem Film Festival, Torino Film Festival, London Film Festival, IDFA, Taipei IDF, FidMarseille, Seville European Film Festival, DokuFest, Ficunam, DocsNYC, Guadalajara, among many others. She has been a member of the executive Board of Apordoc – Associação pelo Documentário, the Portuguese documentary film association since 2015.


[1] Lynne Sachs, “Year by Year Poems”, Tender Buttons Press, NY, 2019

[2] “Observe and Subvert”, interview by Inney Prakash for Metrograph, December 2021

[3] In “The House of Science: a museum of false facts”.

Lynne Sachs Profile / 69th Oberhausen Short Film Festival

Lynne Sachs Profile
69th Oberhausen Short Film Festival
May 1, 2023
Program 1 – [girls with fast lane dreams]: https://kurzfilmtage.filmchief.com/shop/tickets?v=1493
Program 2 – [Another baby girl drops down]: https://kurzfilmtage.filmchief.com/shop/tickets?v=1494
Program 3 – [scars     muscles    curves of the spine]: https://kurzfilmtage.filmchief.com/shop/tickets?v=1495

Lynne Sachs Artist Profile Trailer

Lynne Sachs 1 [girls with fast lane dreams]

An overview of the films of the New York pioneer of experimental documentary. Sachs’ films are inseparably linked to events of life, though they are resolutely non-biographical. Inspired by her poetry collection Year by Year Poems, the central “topos” of these programmes is the body (and the bodies „in-between“). The negotiation between the body of the body and the body of the mind leads from the Vietnam War to feminism to death.

Films in this Program

A Month of Single Frames
Lynne Sachs
USA, 2019

In 2018, Barbara began her own process of dying by revisiting her archive. She gave her Duneshack materials to Lynne. ‘The words on the screen came to me in a dream. I was really trying to figure out a way to talk to the experience of solitude that Barbara had had, how to be there with her somehow through the time that we would all share together watching her and the film.’

Noa, Noa
Lynne Sachs
USA, 2006

Over the course of three years, Sachs collaborated with her daughter Noa (from 5 to 8 years old), criss-crossing the wooded landscapes of Brooklyn with camera and costumes in hand. Noa’s grand finale is her own rendition of the bluegrass classic ‘Crawdad Song’.

Drift and Bough
Lynne Sachs
USA, 2014

A winter morning in a Central Park covered in snow. Graphic explosions of dark and light and an occasional skyscraper. The black lines of the trees against the whiteness become an emotional drawing. Stephen Vitielloʼs delicate yet soaring musical track seems to wind its way across the frozen ground, up the tree trunks to the sky.

Which Way is East: Notebooks from Vietnam
Lynne Sachs
USA, 1994

Lynne and her sister Dana travelled from Ho Chi Minh City to Hanoi. Their conversations with strangers and friends reveal to them the flip side of a shared history. Lynne and Dana’s travel diary revels in the sounds, proverbs, and images of daily life. Their film becomes a warm landscape that weaves together stories of people they met with their own childhood memories of the war on TV.


Lynne Sachs 2 – [Another baby girl drops down]

Films in this Program

The House of Science: a museum of false facts
Lynne Sachs
USA, 1991

Combining home movies, personal remembrances, staged scenes and found footage into an intricate visual and aural collage, the film explores the representation of women and the construction of the feminine otherness. A girl’s sometimes difficult coming-of-age rituals are recast into a potent web for affirmation and growth.

Drawn and Quartered
Lynne Sachs
USA, 1986

Optically printed images of a man and a woman fragmented by a film frame that is divided into four distinct sections. An experiment in form/content relationships that are peculiar to the medium. A declaration of desire of and through cinema.

Maya at 24
Lynne Sachs
USA, 2021

‘My daughterʼs name is Maya. Iʼve been told that the word maya means illusion in Hindu philosophy. I realized that her childhood was not something I could grasp but rather – like the wind – something I could feel tenderly brushing across my cheek.’ Lynne filmed Maya at ages 6, 16 and 24, running around her, in a circle – as if propelling herself in the same direction as time, forward.

A Biography Of Lilith
Lynne Sachs
USA, 1997

Off-beat narrative, collage and memoir, updating the creation myth by telling the story of the first woman. Lilith’s betrayal by Adam in Eden and subsequent vow of revenge is recast as a modern tale. Interweaving mystical texts from Jewish folklore with interviews, music and poetry, Sachs reclaims this cabalistic parable to frame her own role as a mother.


Lynne Sachs 3 [scars     muscles    curves of the spine]

Films in this Program

The Task of the Translator
Lynne Sachs
USA, 2010

Three studies of the human body compose an homage to Benjamin’s The Task of the Translator. Musings of a wartime doctor grappling with the task of a kind of cosmetic surgery for corpses. A group of classics scholars confronted with the task of translating an article on Iraqi burial rituals into Latin. A radio news report on human remains.

The X Y Chromosome Project
Mark Street, Lynne Sachs
USA, 2007

Sachs and her partner Mark Street use the split screen to cleave the primordial to the mediated. Their diptych structure transforms from a boxing match into a pas de deux. Newsreel footage brushes up against hand painted film, domestic spaces, and movie trailers. Together, Sachs and Street move from surface to depth and back again.

Starfish Aorta Colossus
Lynne Sachs
USA, 2015

Poetry watches film. Film reads poetry. Paolo Javier’s text is a catalyst for the digital sculpting of an 8 mm Kodachrome canvas. Syntactical ruptures and the celebration of nouns. Paolo Javier invited Lynne to create a film that would speak to one of his poems. She travels through 25 years of her 8 mm films.

The Last Happy Day
Lynne Sachs
USA, 2009

In 1938, Sandor Lenard, a Hungarian doctor, fled from the Nazis to Rome. Shortly thereafter, the U.S. Army hired him to reconstruct the bones of dead American soldiers. Eventually he moved to Brazil where he embarked on the translation of Winnie the Pooh into Latin. The film weaves together personal letters, abstracted war imagery, home movies, interviews, and a children’s performance.


BODY OF THE BODY, BODY OF THE MIND
Lynne Sachs Artist Profile
April 26 – May 1, 2023
69th International Short Film Festival Oberhausen
Curator: Cíntia Gil

Program notes by Cíntia Gil:

The title of this retrospective quotes Lynne Sachs in her 1991 film “The House of Science: a museum of false facts”. It speaks of a zone of experimentation that crosses Sachs’ work and grounds filmmaking as a practice of dislocating words, gestures and modes of being into open ontologies. What can be a woman, a word, a color, a shade, a line, a rule or an object? The negotiation between the body of the body and the body of the mind is another way of saying that things exist both as affections and as processes of meaning, and that filmmaking is the art of not choosing sides in that equation. That is why Sachs’ work is inseparable from the events of life, while being resolutely non-biographical. It is a circular, dynamic practice of translation and reconnection of what appears to be separated.

There are many ways of approaching Lynne Sachs’ full body of work, and many different programmes would have been possible for this retrospective. Films resonate among each other. Like threads, themes link different times. Repetition and transformation are a constant obsession in the way images, places, people and ideas are revisited. While looking for an angle for this programme, I tried to look at some of the threads that seem to me the most constant, even if sometimes subterraneous, throughout the films. The three programmes are not systematically bound by themes or built around typologies. There are three different doors to the same arena where body (and the ‘in-between’ bodies) is the main ‘topos’: translation, collaboration, and inseparability of the affective and the political. Yet, none of these terms seems to truly speak of what’s at stake here.

Lynne Sachs knows about the disequilibrium that happens between words and concepts, and about the difference between the synchronicity of life and the linearity of discourse. She also knows that words can be both symptoms and demiurgic actors. That is maybe why she writes poems, and why this programme was inspired by her book, “Year By Year Poems”[1].

1975 [girls with fast lane dreams]

Teachers push us to the precipice –

trick us with conundrums we mistake for algorithms

catch us in a maelstrom of dizzying numbers.

Searching for the exit door

I discover quick methods for finding north –

solace in the gravitational pull of geography

and head for the first opening from a school

with too many ambitions

penalty points

and girls with fast-lane dreams.

Talking about the making of “Which Way is East”, Lynne Sachs said: “the most interesting films are the ones that ask us to think about perception, that don’t just introduce new material.”[2]. Both Lynne Sachs and her sister Dana, a writer, lived the Vietnam War through television – a middle-class childhood sometimes haunted by images of that war that seemed both far away and fundamental to their generation. When Dana moved to Vietnam in the early 1990s, Lynne visited for a month, and they made a film. The film begins with a sequence of movement shots, colors, fleeting forms, interrupted by a popular Vietnamese saying about a frog and the horizon. Three layers come together, predicting one of the strongest traits of Lynne’s work: the world seen through the rhythm of a moving body, and the dialogue between different modes of feeling and thinking. [Lynne’s childhood Vietnam War images were black and white, upside down; the Vietnam landscape in 1991 is crossed on a motorbike, and nature is motion and strangeness; “a frog sitting on the bottom of a well, thinks the whole sky is only as big as the lid of a pot”.]

A travelog in Vietnam became a dialogue of perceptive discoveries, glimpses of meaning and, most importantly, of the many ways of being just here and now, together, facing abysses that should not eat us alive. How to not be eaten alive by life’s infinite and sublime abysses?

Girls with fast-lane dreams is another way of referring to an impulse for joy.

Girls looking at girls, girls playing with girls, Lynne Sachs and Barbara Hammer collaborating on an impossible film. How to work on beauty, without monumentalizing it? How to work on death without freezing the life within? A kid once told me: “you have to pass it through the inside, and let it out through your smart eye”. Is that translation? Isn’t “A Month of Single Frames” the translation of a place and a body, the conditions of light seen through embodied solitude?

There is some kind of radical positioning of Lynne Sachs’ gaze (gaze is a pace and a gesture, and that is its politics): allowing things to unfold as they are, knowing that it is the very act of filming them that constitutes their becoming. Noa becomes play with light. Maya becomes time and unsurmountable individuality. Central Park becomes a porous membrane for the circulation between a musical movement and the event of an emotional form.

1997 [Another baby girl drops down]

(for my daughter, Noa)

Again, nine full moons leave bare

the dust against the sky.

Air fills up with brightness.

Another baby girl drops down.

Dice on a betting table

or rich, ripe fruit atop worn grass.

The political comes forward when things are dislocated from their assigned places, becoming eloquent. When a field of possibilities is problematized by different temporalities, different meanings attach to the same words. New symptoms (not symbols) emerge from the same myths. To the territorialization of body, Lynne Sachs responds with the unspeakable layers of desire, underpinning the history of the body. To the typification of identity, cinema responds with the history of gesture.

Feminism in Lynne Sachs’ work comes from an obsession with ontological fluidity – women as possibilities, bringing with them the memory of what has not been captured by politics, the promise of kinder political places. Such invention requires the deconstruction of the gaze, the transformation of language through the power of a thinking (collective) body. Collective as in-between, in circulation, in transition with others: the Lilliths who may or not become mothers in “A Biography of Lillith”, the enfolding body in “Drawn and Quartered”, the collage that renders old measures useless in “The House of Science: a museum of false facts”.

Materiality is a key aspect in this cinema, it sustains the emergence of a filmic gesture. The presence of things in their most concrete form, be it a birth, a hand helping to translate an idea, a splash of light on a face, the astonishment of a baby in front of a camera. Things occupy a certain space, move in a certain way, and their sensuality is never sublimated or forced into metaphors. It is their material presence that saves them from their assigned roles and chains of meaning, revealing their vitality as a principle for a political imagination.

“Incendiary, but not arson.”[3]

2009 [scars     muscles    curves of the spine]

I hold the mirror just inches away and look

shy

detached

brave

I touch myself with knowledge

Scars muscles curves of the spine

I trace a path across my chest

searching for surprises I’d rather not find –

knots in the fabric

Translation comes, then, as a movement between transmitted memory, embodied experience, affective vocabulary and the never-accomplished labor of form. Nothing stays determined within a field of possibilities, but the field itself is in a constant motion, resignifying every aspect, reconnecting every moment in time, every glimpse of an image.  The work done around Sandor Lenard, a distant cousin, seems key to consider her full body of work. “The Task of the Translator”, presents three movements, three ways of looking for the body. It starts with the reassemblage of bones of dead American soldiers during WWII by Sandor Lenard, in a sequence that will come back in “The Last Happy Days”. Here, translation is both an effort to make sense of the materiality of time and history, and a question about the translatability of such. Like in “Which Way is East”, how can history be translated through the gestures of the present, of the living? Is the way the past escapes linearity and expresses its vitality?

The second movement in “The Task” shows a group of scholars translating an article on Iraqi burial rituals into Latin. Tentative words and articulations around a table, hands helping meaning through gestures. Is Latin a dead language? Sandor Lenard, after moving to Brazil, translated Winnie the Pooh into Latin. What paradox lies in the gesture of translating a children’s story into a dead language? Translation is a game of materiality, of dislocating the world into another regime of forms and movements. Allowing language to pass through the materiality of the present time. In “The Last Happy Day”, children tell the story of Sandor Lenard while rehearsing Winnie the Pooh. Translatability through bodies and gestures, vitality: one does not simply look at the past, but rather invents a dialogue of embodied time. In “The Task of the Translator”, suddenly the camera leaves the scholars and focuses on the drops of rain on a foggy window, and on the gestures of a hand, before we start hearing radio news about human remains after an attack.

Translation keeps all things alive at the same time – even the matter of death.

Cíntia Gil

Born in Portugal, Cíntia Gil studied at the Escola Superior de Teatro e Cinema (Lisbon Theatre and Film School) and holds a degree in Philosophy from the Faculdade de Letras da Universidade do Porto (Faculty of Arts and Humanities at the University of Porto). From 2012 to 2019, Cíntia Gil served as co-director and then director of Doclisboa – International Film Festival. From 2019 to 2021 she has directed Sheffield DocFest in England. In 2022, Cíntia started the programme of screenings and study groups “Artistic Differences”, at UnionDocs (NY), as a co-curator together with Jenny Miller and Christopher Allen. She is part of the programming team of Cannes Directors Fortnight.

Gil has curated a variety of contemporary and historical film series, retrospectives and exhibitions, besides publishing articles in various publications. In addition, she has taught seminars, lectures and workshop  in different institutions (Centro de Capacitación Cinematográfica in Mexico, EICTV in Cuba, HGK Karlsruhe University of Arts and Design in Germany among others), and she is a project tutor for the Master on Creative Documentary at the Pompeu Fabra University . She has also served on juries in international film festivals, such as Berlinale, Cairo Film Festival, Mar del Plata, Jerusalem Film Festival, Torino Film Festival, London Film Festival, IDFA, Taipei IDF, FidMarseille, Seville European Film Festival, DokuFest, Ficunam, DocsNYC, Guadalajara, among many others. She has been a member of the executive Board of Apordoc – Associação pelo Documentário, the Portuguese documentary film association since 2015.


[1] Lynne Sachs, “Year by Year Poems”, Tender Buttons Press, NY, 2019

[2] “Observe and Subvert”, interview by Inney Prakash for Metrograph, December 2021

[3] In “The House of Science: a museum of false facts”.

Artistic Differences: Body of the Body, Body of the Mind / Union Docs curated by Cíntia Gil

Artistic Differences: Body of the Body, Body of the Mind
Union Docs
April 15, 2023
https://uniondocs.org/event/artistic-differences-body-of-the-body-body-of-the-mind/

Apr 15, 2023 at 3:00 pm

Artistic Differences:
BODY OF THE BODY, BODY OF THE MIND

This program is part of Artistic Differences with Internationale Kurzfilmtage Oberhausen

ARTISTIC DIFFERENCES is back with Internationale Kurzfilmtage Oberhausen this April to present BODY OF THE BODY, BODY OF THE MIND.

Co-curator Cíntia Gil has assembled a mini-retrospective at this year’s festival on one of our longtime collaborators, the beloved and brilliant Lynne Sachs.  We’re delighted to focus on one of these three programs for an upcoming Study Group on April 15th from noon-2:30PM Est.

The title of this retrospective and program quotes Lynne Sachs in her 1991 film The House of Science: A Museum of False Facts. It speaks of a zone of experimentation that crosses Sachs’ work and grounds filmmaking as a practice of dislocating words, gestures and modes of being into open ontologies. What can be a woman, a word, a color, a shade, a line, a rule or an object? The negotiation between the body of the body and the body of the mind is another way of saying that things exist both as affections and as processes of meaning, and that filmmaking is the art of not choosing sides in that equation. That is why Sachs’ work is inseparable from the events of life, while being resolutely non-biographical. It is a circular, dynamic practice of translation and reconnection of what appears to be separated.

There are many ways of approaching Lynne Sachs’ full body of work, and many different programmes would have been possible for this retrospective. Films resonate among each other. Like threads, themes link different times. Repetition and transformation are a constant obsession in the way images, places, people and ideas are revisited. While looking for an angle for this programme, we tried to look at some of the lines that seem to us the most constant, even if sometimes subterraneous, throughout the films. The three programmes are not systematically bounding themes and building typologies. They are three different doors to the same arena where body (and the ‘in-between’ bodies) is the main ‘topos’: translation, collaboration, and inseparability of the affective and the political. Yet, none of these terms seems to truly speak of what’s at stake here. 

Lynne Sachs knows about the impotency problem of words and concepts, about the difference between the synchronicity of life and the linearity of discourse. She also knows that words can be both symptoms and demiurgic actors. That is maybe why she wrote poems, and that is why this programme was inspired by her book, “Year By Year Poems”.

Sign up for the Study Group to join this dialogue and ever-growing international community!


FILM PROGRAM

The House of Science: A Museum of False Facts by Lynne Sachs
30 min | 16mm | Color | 1991
Combining home movies, personal remembrances, staged scenes and found footage into an intricate visual and aural collage, the film explores the representation of women and the construction of the feminine otherness. A girl’s sometimes difficult coming of age rituals are recast into a potent web for affirmation and growth.

Drawn and Quartered by Lynne Sachs
4 min | 16mm | Color | Silent | 1986
Optically printed images of a man and a woman fragmented by a film frame that is divided into four distinct sections. An experiment in form/content relationships that are peculiar to the medium. A declaration of desire of and through cinema.

Maya at 24 by Lynne Sachs
4 min | 16mm to Digital Transfer | B&W | 2021
“My daughterʼs name is Maya. Iʼve been told that the word maya means illusion in Hindu philosophy. I realized that her childhood was not something I could grasp but rather – like the wind – something I could feel tenderly brushing across my cheek.” Lynne filmed Maya at ages 6, 16 and 24, running around her, in a circle – as if propelling herself in the same direction as time, forward.

A Biography of Lilith by Lynne Sachs
35 min | 16mm | Color | 1997
Off-beat narrative, collage and memoir, updating the creation myth by telling the story of the first woman. Lilith’s betrayal by Adam in Eden and subsequent vow of revenge is recast as a modern tale. Interweaving mystical texts from Jewish folklore with interviews, music and poetry, Sachs reclaims this cabalistic parable to frame her own role as a mother.


STUDY GROUP — ONLINE – APR 15

We’re thrilled to come together for a Study Group Session structured around these incredible films! Like a kind of grassroots book club, but for documentary art, it’s all about sparking discussion and deeper investigation, through reading, listening and responding in small, self-organized groups that together form a larger collective experience.

You will get access to the film program through our Membership Hub a few days in advance. Sign up now and stay tuned in your inbox for further instructions!

PUBLIC DIALOGUE – AT THE FESTIVAL – APR 30 – MAY 1

If you’re interested in hearing from the filmmakers & artists themselves as well as the ideas generated in collaboration with our Study Group be sure to catch our regular public dialogues for each film program on the UNDO Member’s Hub. These conversations sample from the festival dialogues, the study group and an in-depth interview hosted by Artistic Differences with the featured artists.  Sign Up to receive a note when it’s released.

“I am Two Bodies”: The Maternal in Two Lynne Sachs Films / Indiana University Cinema Establishing Shot


“I am Two Bodies”: The Maternal in Two Lynne Sachs Films
Indiana University Cinema Establishing Shot
By Laura Ivins
September 21, 2022
https://blogs.iu.edu/establishingshot/2022/09/21/i-am-two-bodies-the-maternal-in-two-lynne-sachs-films/#more-13373


Lynne Sachs’ film output is prolific and varied, encompassing documentaries, essay films, non-narrative experiments, and installations. Like many feminist filmmakers, a theme running through her work is the insistence that the personal is important. Whether one’s own body, private moments in a doctor’s office, or one’s sense of family and home, our personal lives are saturated with socio-political meaning. Many meanings are imposed upon us by culture (such as how we experience gender in the world); some meanings we create ourselves (what we choose to value in the face of our acculturation); and some meanings are a rebellion, an attempt to press against the harmful constrictions within culture (reformulating a fluid experience of gender).

Sachs has explored this theme of the personal in different ways across her career, sometimes reflecting inward and sometimes turning the gaze of her camera outward. In The House of Science: a museum of false facts (1991) and A Biography of Lilith (1997), Sachs turns her attention to the complicated relationship cis women have with the maternal.


The House of Science begins with an anecdote of a woman attempting to prevent pregnancy. The narrator tells us about visiting a male gynecologist to request a birth control device. Onscreen we see a mid-century image of a man in a lab coat putting a woman in a cage, and the voiceover tells us about asking this male authority figure for permission to have sex, to have sex while still controlling whether to have a child. He grants her this permission, giving her a diaphragm, but doesn’t tell her how to use it, deflating her power over her own body.

Thirty-one years later, this anecdote should feel like a relic of a previous era when male doctors adjudicated under what circumstances women were allowed to control when they have children. However, the recent Supreme Court decision overturning Roe and Indiana’s own abortion ban that went into effect this past week expose the fragility of all rights and the enduring power of patriarchal authority over our bodies. The salience of The House of Science persists.


A Biography of Lilith uses the mythological Judaic figure of the first woman as synecdoche for misogynistic ideas that continue to plague Western culture. At the same time, the film offers a counternarrative, celebrating birth and the enjoyment one can experience by the feeling of their own body. It’s a contradiction of freedom and constriction.

In her contribution to Essays on the Essay Film (2017), Sachs describes Lilith as “exploring the ruptures that both women and men must confront when transitioning from being autonomous individuals to being parents with responsibilities.”


The film contains footage from the birth of her second daughter. It’s not a birth film, per se, but Lilith exists in conversation with the home birth films of Stan Brakhage and Gunvor Nelson. In a 2007 Camera Obscura article, Sachs reflects on the impact Brakhage’s Window Water Baby Moving (1959) has had on her film practice. In some ways, her interests mirror Brakhage: “Shooting my own material and engaging with the detritus of popular culture in found footage, I, too, am exploring the intimate, often problematic relationship that exists between the camera and the body.”

However, the gaze of the person experiencing childbirth and pregnancy is not the same as the partner watching from a distance removed. The embodiment that Sachs has experienced and her feminist values cause her to reflect, “…I watch this film with great ambivalence, wondering how Jane might have felt there, sprawled out before her husband’s camera, and later across thousands of movie screens. Is she painfully vulnerable, or is she the essence of strength and courage?”


Perhaps both. Lynne Sachs’ films remind us that we move through life carrying this contradiction — bodies vulnerable, but strong.


Watch The House of Science and A Biography of Lilith at the IU Cinema on September 27 at 7 pm as part of the Underground Film Series.

Laura Ivins loves stop motion, home movies, imperfect films, nature hikes, and Stephen Crane’s poetry. She has a PhD from Indiana University and an MFA from Boston University. In addition to watching and writing about movies, sometimes she also makes them.

‘A Biography of Lilith’ and the ‘House of Science: A Museum of False Facts’ / Indiana University Cinema


A Biography of Lilith and the House of Science: A Museum of False Facts
Indiana University Cinema
September 8, 2022
Screening on September 24, 2022
https://cinema.indiana.edu/upcoming-films/screening/2022-fall-program-saturday-september-24-700pm

Underground Film Series

Lynne Sachs | 1997 | USA | Not rated | 16mm 

A pair of films from singular filmmaker Lynne Sachs investigating the connection between the body, the camera, and the materiality of film itself.

About A Biography of Lilith:

Lynne Sachs explores the possibilities of a new creation myth in A Biography of Lilith through a mixture of collage, mythology, cabalistic parable, folklore, interviews, and memoir to provide a narrative of the first woman and, perhaps, the first feminist. Situated on the margins of both documentary and experimental narrative, the film spans Lilith’s betrayal by Adam in Eden to her revenge story in the present-day, as a mother who gives up her baby for adoption and works as a bar dancer. Featuring music by Pamela Z and Charming Hostess. [35 mins; documentary; English]

Lynne Sachs | 1991 | USA | Not rated | 16mm

About The House of Science: A Museum of False Facts:

The House of Science: A Museum of False Facts inspects and interrupts representations of women in the house, the museum, and in science, bridging between public, private, and idealized spaces to generate a new, dual image of women, of “a ‘me’ that is two—the body of the body and the body of the mind.” Through a lively assemblage of home movies, personal reminiscences, staged scenes, found footage, and voice, Sachs’ feminized film form reclaims the body divided among these spaces: “We look at ourselves from within, collect our own data, create our own science, begin to define.” [30 mins; documentary; English]


“Scars, Muscles, Curves of the Spine: Lynne Sachs’ Films at IU Cinema” — By Richard Jermain, The Ryder Magazine
https://online.flippingbook.com/view/986112840/16/

“I am Two Bodies: The Maternal in Two Lynne Sachs Films” — By Laura Ivins, Indiana University Cinema Establishing Shot
https://blogs.iu.edu/establishingshot/2022/09/21/i-am-two-bodies-the-maternal-in-two-lynne-sachs-films/#more-13373


Scars, Muscles, Curves of the Spine: Lynne Sachs’ Films at IU Cinema / The Ryder


Scars, Muscles, Curves of the Spine: Lynne Sachs’ Films at IU Cinema
The Ryder Magazine
By Richard Jermain
September 1, 2022
https://online.flippingbook.com/view/986112840/16/

It may seem old hat to say an experimental filmmaker’s career defies easy classification, but in the case of Lynne Sachs, it’s necessary. Sachs has produced over 40 films in as many years, as well as web projects, multimedia, and live performances. Additionally, she has written original fiction and poetry which appears in her films. Sachs has worked closely with filmmakers like Craig Baldwin, Bruce Conner, Barbara Hammer, Chris Marker, Gunvor Nelson, Carolee Schneemann, and Trinh T. Min-ha. Based in Brooklyn, New York, Sachs’ recent work includes five films with sound artist Stephen Vitiello, a collection of site-specific live performances featuring two years of research with NYC laundry workers, and a poetry collection, Year by Year Poems, published in 2019 by Tender Buttons Press.

However wide ranging the works of Sachs may be, there are common themes and concerns. Her films frequently expose intimate and private details—often with personal memories—and explore the problem of translation, not only between one text and another but between text and image as well. Her predilection for collage, mixed- media, and hybridized form is intrinsic to the themes she explores, which often traverse public and private experiences. There is an ever- present connection to be found between the concept and the material, the form and the content.

The late 1980s and early 90s marks a period in Sachs’ career when her biggest concern as a woman and an artist were the political and personal themes of gender, the body, sexuality, and language. Like many of the “downtown” avant-garde filmmakers working in NYC at this time, Sachs was inspired by feminist literature, finding herself in a reading group with fellow filmmakers such as Peggy Ahwesh and Lynn Kirby that engaged with the challenging ideas of French authors

Luce Irigery (Speculum of Other Woman) and Hélène Cixous (The Newly Born Woman). In Sachs’ words, this was “some of the most powerful, eye-opening literature I had ever experienced. For each of us, the discovery of the expansive, rigorous and playful essays of [these authors] completely changed our sense of language and the body.”

The impact that this had on her perspective as a filmmaker can be directly sensed in the narration in The House of Science: A Museum of False Facts (1991, 30 min., 16mm), not simply through an abstract, intellectual stance, but also through a visceral, lived experience:

“Narration: A speculum before me, I hold the mirror just inches away and learn to look—sometimes shyly, occasionally detached, and now, more often than not, bravely. I touch myself with knowledge. I trace a path across my chest, searching for surprises I’d rather not find, knots in the fabric.

Male voice from the movie: Look!!!

Narration: Undressed, we read our bodies like a history. Scars, muscles, curves of the spine. We look at ourselves from within, collect our own data, create our own science, begin to define.”

It is through the form of the film itself that Sachs seeks to define not just women’s experience but her own personal experience of fragmentation she felt throughout adolescence. Narration here is not an overdetermined explanation of events, but one among many types of media ranging from home movies, staged scenes, found footage, and even Sachs’ own body, as the film explores the fragmented divide between what it names “the body of the body” and “the body of the mind.” This split is not just between the body and the mind but between what is felt and experienced in the body versus what is said and shown in private and public spaces from the home to the museum to the clinic, unable to be fully defined in any of them. The House of Science is a means of not only detailing these stories but of reclaiming authorship of one’s own body.

In A Biography of Lilith (1997, 35 min. 16mm), Sachs expounds on this theme, this time exploring the broader cultural narratives that define the experience of gender and identity. A mixture of narrative, collage, and memoir, the film reimagines the creation myth of the first woman as a modern tale of revenge following Lilith’s betrayal by Adam in Eden. Sachs juxtaposes high-art and mundane images of Lilith: in haunting silver, in Medieval Hebrew protection amulets, Baroque paintings, Mesopotamian ceramics, in Jean Seberg’s portrayal of the crazed Lilith in a mental hospital, in the TV-sitcom “Cheers.”

Like in the critical examination of sources in House of Science, here in Lilith Sachs plays text against image in an attempt to rewrite these received narratives: “I’m learning to read all over again, / a face, this time, connected to a body. / At first, I feel your story from within– / Nose rubs against belly, elbow prods groin. / Your silent cough becomes / a confusing dip and bulge. / You speak and I struggle to translate.”

As in many of her films, Sachs’ personal life and struggles are deeply connected with the themes she presents. In this case, it was her first child that raised the issue of the historical roots of our social definitions of motherhood for her: “I was captivated by this story and all of the folklore that came with it, especially since new mothers were historically told to be afraid of Lilith. She was too willful and aware of her sexuality, which was exactly what attracted me. I discovered Lilith when I was pregnant with my first daughter and finished the film right after I gave birth to my second. My film Biography of Lilith is a reflection of all the awe, fear, frustration, and excitement that was part of this experience.”

An artist who continues to inspire and innovate, Lynne Sachs’ films have been presented at MoMA (Museum of Modern Art), Tate Modern, Image Forum Tokyo, Wexner Center for the Arts, and festivals such as New York Film Festival, Oberhausen International Short Film Festival, Punto de Vista, Sundance, Vancouver IFF, Viennale and Doclisboa, among many others. In 2021, she received awards for her lifetime achievements in experimental and documentary fields  from the Edison Film Festival and Prismatic Ground Film Festival. A Biography of Lilith received prizes at NY Film Expo; Black Maria; New York Women’s Film Festival and The House of Science has received numerous prizes at national and international film festivals and venues. As part of the IU Underground Film Series at the IU Cinema, The House of Science: A Museum of False Facts and Biography of Lilith will be shown on Saturday, September 24 at 7pm. The event is free but ticketed—visit cinema.indiana.edu to reserve tickets.

The Underground Film Series, curated by IU graduate students, explores the artistic and subversive possibilities of film through the unique vision of noncommercial or otherwise marginalized filmmakers. The series encompasses modes of filmmaking from full-length feature films to documentaries, to short films, to video art. The Underground Film Series works to bring unconventional films that are not easily accessible by other means to the attention of the IU and Bloomington communities. By screening avant-garde and experimental films, the Underground Film Series brings audiences to films in danger of being lost or forgotten.


Indiana University Cinema Underground Film Series
A Biography of Lilith and The House of Science: A Museum of False Facts
https://cinema.indiana.edu/upcoming-films/screening/2022-fall-program-saturday-september-24-700pm


A Biography of Lilith + The House of Science | Underground Film Series / Visit Bloomington


A Biography of Lilith + The House of Science | Underground Film Series
Visit Bloomington
August 24, 2022
https://www.visitbloomington.com/event/a-biography-of-lilith-%2B-the-house-of-science-%7C-underground-film-series/48404/

IU Cinema 
September 24, 2022  
1213 E. 7th Street, Bloomington, IN 47405 
7:00 PM to 8:30 PM 
Free, but ticketed

Lynne Sachs explores the possibilities of a new creation myth in A Biography of Lilith through a mixture of collage, mythology, cabalistic parable, folklore, interviews, and memoir to provide a narrative of the first woman and, perhaps, the first feminist. Situated on the margins of both documentary and experimental narrative, the film spans Lilith’s betrayal by Adam in Eden to her revenge story in the present-day, as a mother who gives up her baby for adoption and works as a bar dancer. Featuring music by Pamela Z and Charming Hostess. [35 mins; documentary; English]
______________________

The House of Science: A Museum of False Facts inspects and interrupts representations of women in the house, the museum, and in science, bridging between public, private, and idealized spaces to generate a new, dual image of women, of “a ‘me’ that is two—the body of the body and the body of the mind.” Through a lively assemblage of home movies, personal reminiscences, staged scenes, found footage, and voice, Sachs’ feminized film form reclaims the body divided among these spaces: “We look at ourselves from within, collect our own data, create our own science, begin to define.” [30 mins; documentary; English]

Lynne’s Films Currently Streaming on Criterion, DAFilms, Fandor, & Ovid

Film About a Father Who available on Criterion Channel: https://www.criterionchannel.com/film-about-a-father-who

Available on DAFilms: https://americas.dafilms.com/director/7984-lynne-sachs
Drawn and Quartered
The House of Science: a museum of false facts
Which Way Is East: Notebooks from Vietnam
States of UnBelonging 
Same Stream Twice
Your Day is My Night
And Then We Marched 
Carolee, Barbara & Gunvor
The Washing Society
A Month of Single Frames
Film About a Father Who


Available on Fandor: https://www.fandor.com/category-movie/297/lynne-sachs/
Still Life With Woman and Four Objects
Following the Object to Its Logical Beginning
The Washing Society
The House of Science: a museum of false facts
Investigation of a Flame

Noa, Noa
The Small Ones
Which Way Is East: Notebooks from Vietnam
Atalanta: 32 Years Later
States of UnBelonging 

A Biography of Lilith
The Task of the Translator
Sound of a Shadow

The Last Happy Day
Georgic for a Forgotten Planet
Wind in Our Hair
Drawn and Quartered
Your Day is My Night

Widow Work 
Tornado 
Same Stream Twice


Available on Ovid: https://www.ovid.tv/lynne-sachs
A Biography of Lillith
Investigation of a Flame
The Last Happy Day
Sermons and Sacred Pictures
Starfish Aorta Colossus
States of Unbelonging
Which Way Is East: Notebooks from Vietnam
Your Day is My Night
Tip of My Tongue
And Then We Marched

A Year of Notes and Numbers